英语菜单翻译
1、Spring Rolls——春卷
2、Lobster slices——龙虾片
3、Fried Wonton——龙虾片
4、Fried seaweed——炸海带
5、Shrimps toast——虾仁吐司
6、Shrimps Xiao Mai——小虾虾
7、Steamed dumplings with vegetables——蔬菜包
8、Mais soup——美人汤
9、Wonton soup——馄饨汤
10、Hot and sour soup——酸辣汤
11、Soya noodles soup with pork——猪肉豆面汤
12、Chicken soup with mushrooms——香菇鸡汤
13、Shark fin soup——鱼翅羹
14、Crab meat soup with asparagus——芦笋蟹肉汤
15、Steamed plain rice——蒸白饭
16、Rice with curry sauce——咖哩饭
17、Fried cantonese rice——炸粤饭
18、Fried rice with chicken——鸡炒饭
19、Fried rice with shrimps——虾仁炒饭
20、Fried rice with pineapple——泰式菠萝炒饭
21、Fried noodles soft or crisp——酥脆炒面
22、Soya noodles with meat or vegetbles——肉或蔬菜面条
23、Rice noodles with meat or shrimps——肉糜米粉
24、Rice noodles with meat——肉米粉
25、Rice noodles with shrimps——虾米米粉
26、Rice dumplings with vegetables——蔬菜粽子
27、Fried shrimps——炸虾仁
28、Shrimps with curry sauce——咖喱虾
29、hrimps with vegetables——蔬菜瘦肉精
30、Shrimps with chili sauce——辣味虾
31、Shrimps with sweet and sour sauce——糖醋虾仁
32、Cuttle - Fisch, with celery or hot——乌贼,芹菜或辣
33、Imperial fried prawns——帝国炒大虾
34、Stewed prawns with soya sauce——红烧对虾
35、Prawns in hot plate——烧烤对虾
36、Prawns with chili sauce——辣酱大虾
37、Fried chicken——炸鸡
38、Chicken with curry sauce——咖喱鸡肉
39、Chicken with lemon sauce——柠檬汁鸡
40、Chicken with pineapple——菠萝鸡
41、Sweet and sour chicken——甜酸鸡
42、Chicken with almonds——杏仁鸡
43、Chicken with chili sauce——辣酱鸡
44、Chicken with soya sprout——大豆芽炒鸡丁
45、Chicken with mushrooms and bamboo——冬菇竹子鸡
46、Roasted duck——烤鸭
47、Sweet and sour duck——糖醋鸭
48、Duck with mushrooms and bamboo——香菇竹鸭
49、Sweet and sour park——糖醋公园
50、Pork with chili sauce——辣椒酱猪肉
51、Pork with vegetables——蔬菜猪肉
52、Pork with mushrooms and bamboo——冬菇竹子猪肉
53、Fried pork ribs——炸排骨
54、Sweet and sour pork ribs——糖醋小排骨
55、Beef with curry sauce——咖喱牛肉
56、MBeef with vegetables——蔬菜牛肉
57、Beef with celery——芹菜炒牛肉
58、Beef with onions——洋葱牛肉
59、Beef with green pepper——青椒牛肉
60、Beef with oyster sauce——蚝油牛肉
61、Beef with chili sauce——辣酱牛肉
62、Beef with mushrooms and bamboo——冬菇牛肉
63、Soya sprouts——豆芽
64、Steamed vegetables——蒸菜
65、Chinese mushrooms and bamboo——香菇竹
66、Stewed Tau fu (soya cheese)——炖豆腐(大豆奶酪)
67、Stewed Tau fu with vegetables——
68、Cococake——蔬菜炖茯苓
69、Soya bean cake——椰香蛋糕
70、Mixed chinese fruits——豆饼
71、Ananas, apple and pineapple (fried or kandy)——中国杂交水果
72、Sauce (sweet sour, chili and soya)——酱(甜酸、辣椒、大豆)
73、Wine, beer, soft drink and mineralwater,Chinese tea——葡萄酒,啤酒,软饮料和矿泉水,中国茶
74、spirit and Sakè (bottle)——精神与萨克(瓶)
参考资料来源:百度翻译-英语菜单
谁能详细翻译一下dm,低格工具功能菜单内容
帮忙翻译下这个菜单
西海岸大菱鲆鱼片配龙虾慕斯
Roasted loin of Balmoral venison in a Madeira and truffle sauce
马德拉和松露酱烤鹿肉
Braised red cabbage
红烧白菜
Cocotte potatoes
科科特马铃薯
Timbale of celeriac and butternut squash西兰花南瓜
Delice of dark chocolate mango and lime
黑巧克力芒果和酸橙
Fruits de dessert
水果甜点
Ridgeview Grosvenor 2009 Brut
里奇维尤·格罗夫纳2009布鲁特
Meursault 1er Cru Santenots 2007
(Domaine Marquis d'Angerville)
莫索尔特圣特诺(2007)(安格尔维尔侯爵)
Chateau Haut-Brion 1989,Graves
上布里昂1989古堡
Klein Constantia Vin de Constance 2008
康斯坦斯2008号
Warre's Vintage Port 1977
瓦尔港1977葡萄酒
跪求日语菜单翻译,谢谢。
帮忙翻译菜单
脆皮小鱿鱼
170页
Sinuglaw
75年Kinilawπ。
叉
Mangga和Bagoong一起烤了扇贝的棒棒糖
135 64 70 55 P170
“Oysteo”Isteuneaa 135页
烤Talaba
-脆脆皮蟹科多瓦公司出品的“滋滋滋滋滋滋的海鲜鱿鱼sig”
第诺朗曼诺克,第诺朗,哈拉安,尤萨亚
鸡在Buko Larang na isda Pochero
Sinigang炭火烤乳猪Kawoli Tangigue
Sinigang na虾Balbacua
Ginataang Monggos
PISO PI 60p 155 p•t55 p 170
* 9225
p170 40 70 60
P184
P ?30.